Present in 6 countries and on 4 continents, SUMA’s vision for internationalization is based on a globalization strategy that directly targets the Environmental and Waste markets.
An ongoing commitment to advanced technological performance based on the values of efficacy, efficiency and sustainability.
A strong training component emphasizing corporate and social responsibility guaranteed by dynamic development programs that stress internal skills (training the organization’s human capital) and promoting civility and active citizenship of populations covered (through Education and Environmental Awareness projects).
Striving towards the continued improvement of both the management system and operative processes to safeguard the environment and quality of life of the populations served.
Presidente da Câmara Municipal de Ílhavo (2017)
«A permanente aposta da Câmara Municipal na consciencialização e mobilização da população e agentes económicos locais para a adoção de boas práticas ambientais é um baluarte em prol do bem-estar de todos (…) que, face aos bons resultados alcançados, tem vindo a merecer o reconhecimento das distintas entidades envolvidas neste “movimento”, sendo o envolvimento da SUMA de vital relevância na prossecução do sucesso dos nossos objetivos.»
Presidente da Câmara Municipal de Santa Maria da Feira (2016)
«Há 8 anos (…) celebrámos contrato com a empresa SUMA (…). Decorridos estes anos, a qualidade do serviço prestado é inequívoca e merecedora dos melhores elogios pela população e nas visitas internacionais e de negócios, que cada vez mais recebemos, são sempre muito elogiosas as referências à limpeza.»
Why should I separate recyclable waste?
Citizens have a duty to actively take part in the proper triage (separation), conditioning, routing and deposition of waste. Through recycling waste that can be reused as raw material for producing new products, we are able to reduce the consumption of limited natural resources and reduce the need for more sanitary landfills. Separating waste for recovery allows you to store it at home longer, meaning fewer trips to recycling dumpsters and thus more time for you. Do your part to defend your interests and the environment. Consult your municipality’s regulations.
What are the advantages of recycling?
A lot of what we throw away is not garbage; they are resources that may potentially be reintroduced into the economic system and used to produce new products, materials or substances for the same finality. Reintroducing the resources contained in these end-of-life materials, which are then triaged and routed for recycling through selective collection, significantly reduces the amount of waste deposited in landfills. This in turn cuts down on the amount of natural resources consumed, less extraction of raw materials, less water consumption and electricity that is needed for the productive processes that are a part of waste recovery, and savings with public spending (less costs in collecting and treating waste).Furthermore, it is estimated that by 2020 more than half a million jobs related to waste recovery can be created, and end products that are wholly or partially made from waste are cheaper and more innovative.
How do you separate waste and where do you deposit it?
Each one of us should separate the “garbage” they produce depending on the type of material it is made from. We should properly condition it and deposit it in the right container. Individually and collectively we all gain from this: recycling allows for savings in the home, in the autarchies and on a national level.
a) Paper and cardboard – you should deposit all cardboard packaging, writing and wrapping paper, newspapers and magazines in the blue container at your Eco-Point. Paper should not be crumpled up so it does not take up more space, and boxes should be flattened.
b) Plastic and Metal – you should only deposit plastic bags and containers, tin, soda and spray cans, empty plastic oil bottles, clean Styrofoam, aluminum trays, empty aerosol cans and paper packaging for liquid food in the yellow container at your Eco-Point. Packages should be emptied and flattened. If necessary, to avoid bad odors, rinse them out first.
c) Glass – you should deposit bottles, jars and any glass container in the green container at your Eco-Point. The glass items should be emptied out and caps and corkscrews removed. If necessary, to avoid bad odors, rinse them out first.
d) Batteries – batteries and energy accumulators should be deposited in special containers called “Pilhões”, which are made available by the Autarchies at Eco-Points or Eco-Centers. They are also usually available at hyper and supermarkets, retail stores or other institutions.
e) Organic Waste – when possible, this type of waste (fruit and veggie scraps, clippings from the garden, ashes and any leftovers from agricultural activities) should be reused as organic compost (fertilizer). If not possible to recover this material, deposit it in the undifferentiated waste container.
f) Undifferentiated Waste – all waste that cannot be used for recovery through recycling or composting. Bags should be properly closed and conditioned to avoid bad odor and drawing insects and rodents. Some municipalities have developed solutions for routing other types of waste such as used cooking oils, cork stoppers, tires, tonners, and waste from electrical and electronic equipment, amongst others. Contact your municipality to find out where unconventional waste may be recovered.
Toca do Urso
Toca do Urso é a plataforma interativa online de suporte à estação de sensibilização ambiental com o mesmo nome, criada especificamente pela SUMA para o Ecoparque Sensorial da Pia do Urso, no município da Batalha. Este último é um projeto de mobiliário urbano lúdico, que conjuga várias vertentes de aprendizagem (a sensorial, a motora e a cognitiva), pretendendo ser um ponto de referência no itinerário dos visitantes, e versando sobre a aprendizagem de atitudes e rotinas pró-ambientais, através da sua exploração livre. Na plataforma são disponibilizados conteúdos de educação ambiental relacionados, nomeadamente fichas pedagógicas, vídeos e o livro “Aventuras na Toca do Urso – Uma história sobre boas e más escolhas”.
Animais da Cidade
A nova plataforma interativa desenvolvida pela SUMA, para disponibilização online de mais conteúdos de educação ambiental, visa alertar para o facto de o espaço público exigir regras de utilização e salvaguarda de direitos e deveres. Fazendo uso de uma estratégia animista, que associa condutas negligentes, assim como responsáveis, às metáforas comumente utilizadas para os comportamentos do reino animal, este espaço online é constituído por vídeos, fichas pedagógicas descarregáveis e jogos interativos relacionados, que almejam a retificação de comportamentos, sobretudo no âmbito da limpeza urbana e do acondicionamento e deposição de resíduos, estimulando, assim, a adoção de um perfil de urbanidade no que à sua gestão diz respeito.
The access democratization of environmental awareness activities willing the lifting of urbanity and active citizenship profile is conveyed through the interactive platform SUMAKids, an online space for provision of targeted content to family and educational contexts, through the use of animations, videos, stories , songs, lessons of practical life, hobbies and materials to download and activities to do at home or at school.
SUMA on MEO Kids
The creation of a customized area geared at fostering awareness towards the environment and active citizenship, resulted from the recognition that behavioral mobilization educational awareness programs promoted by SUMA, and the importance of prevention for environmental conservation have effectively contributed towards stimulating citizenship amongst children. SUMA is responsible for conceiving and managing the contents that sustain MEO Kids’ activities.